jeudi 7 juillet 2011

Bipolarisme linguistique

C'est Camilla qui me l'a fait remarquer en premier. Elle m'a dit:

- It's weird, you just said bottle with a british accent.

J'ai dit:

- What? No...

Le lendemain, Marc s'est mis de la partie.

- C'est vrai que tu parles avec un fond d'accent.
- C'est pas vrai.

J'ai continué de nier en bloc, mais à un moment, Marc, Camilla et Ben avaient des arguments en béton et j'ai bien été obligée de l'admettre:

Quand je parle anglais à Montréal, j'ai un accent de Montréal. Quand je parle avec des Anglais, je retrouve mon vieil accent londonien, le même que j'avais l'été quand j'étais petite.

Bloody hell!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire